翻译大赛

通译杯决赛活动暨论坛预告!春季口笔译周末班!新春快乐!

 2018/2/9    通译翻译|同声传译
【预告】
第七届通译杯四川省翻译大赛决赛交传考评活动暂定于3月第二周周末进行,同传体验颁奖礼暨成都会展旅游名城与翻译人才论坛暂定于3月第三周周末举行。

 

【决赛交传考评】本届活动在四川大学锦城学院进行。活动又称为“春季口译实践大课堂”,开放给承办学校有兴趣的学生观摩学习。称之为“课堂”是因为在考评过程中我们的同传译员老师会较详细地点评每位选手的表现,也会给观摩的学生一些练习建议。

【决赛同传体验暨论坛、颁奖礼】本届活动在成都大学举行。

         亮点一:邀请本届组织参赛的18所大学院校有兴趣的学生观摩、共同体验真实会议的同声传译。除了专业组决赛学生亲身体验同传口译外,非专业组一等奖学生和总评二等奖优胜奖(原校区一等奖)学生也可以自愿参加同传体验。台下所有学生都可以借到专业同传耳机收听体验者的口译。

         亮点二:通译同传译员将会作同传示范。

                        学生同传体验过程中,译员老师除了及时点评选手表现外,还特地准备了3个口译小课堂带领学生现场练习。

                        译员还会和大家分享自己的学习、实践经历,他们有的曾是通译翻译培训学员,有的是从其他行业转行来做职业同传,有的是从学校毕业后直接来到通译边内部培养边实践成为同传译员。相信他们的心路历程对在校学生会有一些启迪。

        亮点三:交传加分赛,本次我们会经过电话测试在各校推荐的优秀学生中选出两人参加。他们将挑战讲者不停顿的超过2分钟的交传口译。他们的得分将乘以十倍加入本校的团体总评榜中。

        亮点四:成都会展旅游名城与翻译人才论坛。本届主题是“文化旅游业繁荣与翻译人才机遇”,政府、企业、外事机构等的嘉宾们将论道分享,同时给学生同传体验提供源语素材。

                        大家还会听到包括2017联合国世界旅游组织UNWTO第22届全体大会会议服务始末、外国驻蓉事务机构代表提供外语和翻译实践机会、老外眼中的成都文化和成都生活、会展和涉外旅游业对人才的使用情况等内容。

        亮点五:全新的抽奖方式,确保全部幸运奖都名花有主。特等奖仍然是一张永久免费学习的通译课程券,和其他各种金额的课程券一样都可以转让使用。

        亮点六:同传体验过程中,各位选手的体验成绩,各个详细的同传考评指标,将会实时显示在微信平台上,观众可以跟踪查看。

                        院校团体总评榜最后得分,在大屏上现场统计自动排名。

 

公益分享、兴趣启发、技能训练、实践指导、平台搭建、人才培养

欢迎参加本届决赛活动!

 

【2018春季口笔译周末课程4月1日开课】

  1. 常规中级口译课程(科目:交替传译系统技巧+CATTI口译3-2级辅导+会议口译实践+初级同声传译),每周日上课。5月CATTI口译考试前上完第一二科。

  2. 常规口笔译基础课程(科目:CATTI笔译3-2级辅导+口译听说强化(商务英语)+交替传译入门技巧+联络口译(初级口译实践)),每周六上课。5月CATTI笔译考试前上完笔译课。

  3. 个性化定制1对1课程:

    (1)中英翻译课程。根据学习者的基础和学习愿望定制课程,科目定制,科目包括笔译、交传、同传、实践指导、CATTI辅导、英语运用提升等。

    (2)雅思课程。针对雅思考试的辅导课程,听说读写全面进阶,英国留学背景的雅思高分老师(同时也是同传译员)量身配课,1对1授课。

 

【学员福利】

  1. 所有翻译课程,均可无限期免费重修。定制1对1课程15次以上可赠送所有常规口笔译课程。

  2. 每位学员都可以到国际会议现场观摩学习讲师们做同传。

  3. 学员优先选拔成为会议活动中的翻译志愿者,优秀学员可进行口译工作实践。通译同传译员内部培养对象优先在学员中选择。

 

通译课程详细介绍可查看http://www.tytranslate.cn/tyitem/train-class.asp

 

咨询报名电话:028-85291288(周一至周五上班时间)

 

【2018通译春节放假时间】2月14日-25日,26日上班。

 

祝大家新春快乐!