通译园地

【七届通译杯赛前辅导】初赛答题提示

 2017/10/16    通译翻译|同声传译

【第七届通译杯赛前辅导】初赛答题提示

1. 试题分为专业组和非专业组。


2. 考试时间:100分钟。


3. 试题共两种类型——综述和笔译,每种题型分为两题,共四题。其中,第1-2题为中文和英文综述,第3-4题为笔译,包括中译英和英译中。每题分值为25分,总分为100分。


4. 综述题技巧介绍:认真阅读题干,找到提示内容的关键字,掌握音频内容逻辑,尽可能详细地补充细节。


5. 笔译题技巧介绍:考前针对本届比赛主题收集相关词汇,合理安排做题时间,避免漏译或错译,保证准确度,恰当使用高级词汇及语法。

6. 学生应准备好草稿纸和便于书写的笔,不准许带手机和词典。字迹潦草妨碍阅卷的,成绩可能受到影响。

7. 试卷上考生所留的手机号码不正确无法联系到本人的,可能在后续通知时产生一定麻烦甚至错过奖项。因此请各校提醒考生填写正确号码。

8. 如果出现两份相似程度极高的试卷,我们将联系考生本人进行单独问询和重新测评,并通报所属院校。如果出现多份相似程度极高的试卷,一律给零分并通报所属院校。

9. 初赛在本届各校团体榜上的体现为:
(1)参赛人数:英语类专业本科和研究生1人2分;非英语类专业本科和研究生1人3分。
(2)笔译获奖情况:2等奖1人100分;1等奖1人200分。
(3)初赛试卷总分英语类专业组最高分,直接加入总评榜。
(4)初赛试卷总分非英语类专业组最高分,直接加入总评榜。

10. 根据初赛试卷总成绩确定各校(各参赛组织单位)晋级口译复赛的名单,进入名单的学生至少获得总评三等奖。根据初赛试卷笔译题的得分评出本届笔译1-2等奖(一般是从笔译满分的试卷中进行第二次审评)。