通译园地

【五届通译杯】口译初赛笔译部分模拟练习35

 2015/10/23    通译翻译|同声传译

【五届通译杯】口译初赛笔译部分模拟练习35

笔译练习1:单纯来看,有两位女性荣获诺奖让人觉得难以置信。但对比另外八位男性获奖者来看就会发现,在缩小诺奖得主的男女差距方面,还有很大的提升空间。

笔译练习2:自1901年诺贝尔奖首次颁发以来,女性共获奖49次,男性获奖825次,团体组织获奖26次。如果只比较男女获奖者,女性获诺贝尔奖次数占5.6%。

 

 


参考译文1:On one hand, two women getting the top honor is is incredible. Yet when you compare the number to the eight men that received the Prize, it shows that there is still more work to be done to close the gender gap.

参考译文2:Since the first Prize was awarded in 1901, women have won it 49 times, men 825 times, and organizations 26 times. Comparing just women to men, the former has received the honor 5.6% of the time.

【笔译无定法,或有更胜,此译仅为显示必要信息,供参考】